[Retranscription] Saison 5 Épisode 1 – Tanuki

Voici la retranscription de l’épisode 1 de la saison 5, consacré au Tanuki. Pour retrouver nos autres retranscriptions, rendez-vous sur la page dédiée.


Amandine : Au cœur de la nuit, un bruit : bura bura.

Depuis que vous vous êtes engagé.e sur ce chemin en forêt, il y a comme une présence qui vous suit, vous talonne même, et ne semble pas vouloir vous lâcher. Vous avez pourtant tout tenté : presser le pas, le ralentir, vous retourner, vous arrêter, mais rien ne paraît venir à bout de cette présence étouffante dans les feuilles. Car elle se trouve juste au-dessus de vous, dans le feuillage. Vous en êtes sûr.e.

Bura bura.

Encore une fois ce bruit lancinant, comme l’impression que quelque chose se balance et est prêt à vous tomber dessus à tout moment. Vous pressez à nouveau le pas pour espérer le distancer, mais la créature, la chose, la présence en fait de même et se déplace au-dessus de vous.

Vous n’y tenez plus, vous courrez dans le noir sans regarder où vous mettez les pieds et en faisant tous les efforts du monde pour rester debout et continuer votre course. Une branche vous arrête alors d’un coup sec, votre cheville prise dedans, et vous chutez au sol. Votre peur la plus profonde se réalise alors : vous sentez la présence descendre des branches pour venir à votre rencontre.

Bura bura.

Alors que vous levez la tête, l’estomac retourné par la peur, vous vous retrouvez face à une gigantesque poche poilue qui ballote au gré du vent. Des testicules de Tanuki vous surplombent alors.

[Générique, musique hip-hop mystérieuse]

Mathieu : Bonjoir, et… Je cherchais un truc à dire, beaujoir année ou un truc comme ça, mais ça sort pas… Bonne année !

Amandine : Ça ne marche pas. Peut-être sur la fin de l’épisode, tu vas pouvoir réussir à trouver. Bonjoir Mathieu [rires]

Mathieu : Bah bonne année 2023.

Amandine : Bonne année.

Mathieu : Et bonne santé aussi !

Amandine : Oui, on peut encore. Bah, il sortira en février, ça sera un petit peu tard, mais quand même, on vous souhaite une bonne année, une excellente année, la santé tout ça, tout ça.

Mathieu : Moi je n’y crois pas à la limite du 31 janvier.

Amandine : Bon de toute façon, on est à la Librairie, on fait comme on veut on est chez nous.

Mathieu : Voilà, voilà.

Amandine : Comment vas-tu ?

Mathieu : Moi ça va, moi ça va. Retour au Japon, je suis quand même restée en France jusqu’au 11 janvier, 10 janvier… Donc je suis beaucoup resté en France, c’était bien, et bon bah de retour au pays du soleil levant, de retour avec les Yōkais.

Amandine : D’ailleurs, notre dernière émission c’était l’émission en live à Paris.

Mathieu : C’est ça.

Amandine : Elle a été publiée le mois dernier je pense à peu près. C’était vraiment trop cool, on a adoré l’expérience, on est désolé.e.s pour celleux qui n’ont pas pu venir et pour celleux qui ont voulu suivre à distance sur twitch et qui n’ont pas pu parce que c’était catastrophique sur le réseau mais c’était vraiment une super émission et on a pu rencontrer quelques petit Yōkaux, on leur fait de gros bisous. Je pense que je parle aussi pour toi aussi en disant ça.

Mathieu : Oui, tout à fait.

Amandine : On leur fait de gros bisous et on espère pouvoir réitérer l’expérience un de ces 4.

Mathieu : On le fera hein, déjà je rentre une fois par an donc on va toujours pouvoir réussir à caser ça j’espère.

Amandine : Ca serait cool, et puis pourquoi pas tu disais si je viens au Japon, y’a peut-être quelques Yōkaux au Japon aussi qui pourraient nous rejoindre.

Mathieu : Carrément, carrément, carrément. Et j’étais en train de réfléchir à un Yōkai récemment rencontré mais non.

Amandine : Peut-être que tu as rencontré le Yōkai du jour par contre !

Mathieu : Ah ben lui oui, vu que… Alors, je pourrais peut-être t’envoyer la photo mais la montée qui descend [rires] la montée par rapport à chez moi mais quand je vais chez moi, on descend.

Amandine : Ouais.

Mathieu : Tu passes un peu dans une forêt.

Amandine : Oui, oui, oui je m’en souviens.

Mathieu : Il y a un petit panneau jaune avec justement le Yōkai du jour dessus, pour dire « faites attention ne les écrasez pas ».

Amandine : Puisque le Yōkai du jour existe vraiment, et ça c’est peut-être pas su par tout le monde. Vous allez peut-être découvrir des choses avec nous, j’espère et ça fait partie, le Tanuki, puisqu’on en parle sans le citer depuis tout à l’heure : c’est une Tanuki. Le Tanuki fait partie des Yōkaux qu’on nous demande le plus, je pense, depuis qu’on a commencé la Librairie Yōkai. Je sais que Neko attendait l’épisode avec impatience. C’est une petite créature qui… fait rêver, hein, grâce à ces testicules énormes [rires]

Mathieu : C’est ça, et qui a été j’imagine, la plupart du temps connu par Shaman King pour les plus jeunes.

Amandine : Je ne sais pas, franchement, dites-le nous, laissez-nous un petit mot pour nous dire où est-ce que vous avez découvert le Tanuki… Ou Pompoko !

Mathieu : Ouais, mais Shaman King, il me semble que c’était avant. Ca a commencé à être édité en France avant Pompoko.

Amandine : Ah peut-être, peut-être. Je me pose la question du coup, parce que moi je ne me souviens même pas la p remière fois que j’ai vu un Tanuki, c’était peut-être même au Japon que j’en ai entendu parler pour la première fois et effectivement, connu en particulier pour ses attributs sexuels, voilà, énorme. Donc, si c’est un sujet qui vous met mal à l’aise, c’est peut-être ps l’épisode à écouter parce qu’on va en parler parler pas mal de gonades, de testicules…

Mathieu : Une petite pensée à ce manifestant qui il y a quelques jours en a perdu une.

Amandine : Ah, je ne savais pas !

Mathieu : Il y a eu des manifestations récemment, là.

Amandine : Oui, oui.

Mathieu : Et apparemment, il y a un policier qui aurait défoncé un testicule à un des gars.

Amandine : Ouille.

Mathieu : Apparemment volontairement, donc il y a une commission en route pour voir si c’est. C’est ce matin, j’ai entendu le titre : le gouvernement s’est dit interpellé donc du coup, ils vont essayer de découvrir la vérité mais voilà donc ça m’a fait penser et ça me fait penser à Dandadan aussi mais…

Amandine : Ah, peut-être pas encore là où j’ai lu alors.

Mathieu : Ah ben si, si si si !

Amandine : Ah ben oui, il les as perdu, oui.

Mathieu : Ben voilà, ben voilà [rires]

Amandine : Est-ce que c’est une référence Tanuki, je ne sais pas. Il ne ressemble pas trop à un Tanuki. Mais ouais ouais…

Mathieu : Si, si si parce que plus tard dans le conducteur tu en parles mais le nom de la petite boule qui est dedans, c’est le même nom qui est utilisé dans Dandadan.

Amandine : Aaaaaahhh.

Mathieu : Donc ça y fait référence, au côté spirituel de la chose.

Amandine : Très spirituel.

Mathieu : Car oui, les testicules sont spirituels.

Amandine : Faut pas croire ! Tout ça pour dire que si c’est un sujet qui vous met mal à l’aise, on vous encourage pas forcément à écouter c’t’épisode ou en tout cas à aller directement à la fin. Et puis sinon bah on va pouvoir y aller. J’ai un peu spoilé sur Twitter, mais effectivement je pense que ça sera l’épisode de podcast où le mot « testicules » a peut-être été le plus prononcé, tout simplement.

Mathieu : Boh, après le live où on parlait de pénis, là…

Amandine : C’est vrai qu’on parlait de pénis, bah voilà on va parler testicules aujourd’hui. Dis donc, la Librairie Yōkai, chais pas, c’est plus comme avant hein [rires]

Mathieu : [rires] Va falloir changer de nom je pense, c’est plus une Librairie…

[jingle, Le vrai Tanuki]

Amandine : Alors, que cache le Tanuki ? On va tout vous révéler aujourd’hui. Beaucoup, beaucoup de choses derrière cette réputation, un petit peu de bon vivant, un petit peu rigolard finalement, jovial. Et j’ai été très surprise d’apprendre qu’il serait même au même niveau que le Kitsune donc on est quand même sur un Yōkai qui est relativement puissant.

Mathieu : Pareil, dans Shaman King, c’est la paire, ils sont tout le temps ensemble.

Amandine : C’était un Kitsune ? Je me posais la question si c’était un Kitsune… Commençons par le commencement, car je vous l’ai dit le Tanuki c’est pas seulement un Yōkai c’est surtout une vraie créature, un vrai animal ! Alors, avant d’être la créature mythique, c’est une créature tout court qu’on appelle un chien viverrin alors c’est un peu compliqué parce que pendant longtemps on a cru que c’était un blaireau parce qu’il lui ressemble quand même énormément mais non c’est un chien viverrin, c’est une espère à part entière et comme on a dit c’est un chien donc c’est pas du tout la même espèce, catégorie je ne suis pas sûre, que le blaireau, qui nous vient de l’est de l’Asie – Chine, Russie, Japon. J’ai longtemps cru que c’était que au Japon mais en fait il y en a également un petit peu en Asie de l’est.

Mathieu : Je pensais qu’on en avait en France, tu vois ?

Amandine : On en a en France mais ils sont en fait élever pour la fourrure en France.

Mathieu : D’accord.

Amandine : Mais en fait, ça vient d’Asie de l’Est puis ça a été importé après en Europe pour effectivement la fourrure, et en Europe c’est considéré même comme un nuisible en fait.

Mathieu : Ok.

Amandine : Parce qu’ils portent la rage. Donc, du coup, moyen…

Mathieu : Ouais.

Amandine : Moyen cool. Alors, l’apparence du Tanuki, qu’est-ce que c’est ? On le compare énormément plutôt au raton-laveur qu’au blaireau mais il appartient en fait à la famille des canidés et non pas à des espèces comme le raton-laveur ou la marte… Et… Martre, pas la marte. Son corps, il est plutôt long, ses pattes sont courtes et on le reconnaît surtout à son pelage particulier : noir, brun et blanc. Alors blanc, blanc un peu sale… Et surtout, très soyeux et il est très reconnaissable par le masque, en fait, qu’il a sur le nez.

Mathieu : C’est bête quand même parce qu’on est pas passé loin d’avoir un mont dédié au Tanuki finalement, à Paris…

Amandine : Montmartre ?

Mathieu : Bah oui.

Amandine : [rires]

Mathieu : Bon du coup comme c’est pas la même famille, ça ne marche pas mais ça aurait pu.

Amandine : Le mont Tanuki, si jamais ça vous dit d’aller créer le mont Tanuki, on vous encourage grandement à le faire. Alors, du coup, les Tanukis ce sont des petits animaux qu’on croise de temps en temps même à Tokyo, de temps en temps, je dirai même assez souvent. J’en ai quand même vu pas mal, pas à Tokyo centre mais du coup quand on s’éloigne un petit peu tu les vois quand même relativement facilement j’ai l’impression.

Mathieu : Moi en 12 ans, même 13 ans maintenant, waou. J’en ai vu deux fois. Une fois quand je faisais du jogging autour du parc impérial, du petit parc impérial, donc vers Yotsuya. J’en ai vu un qui était sur l’herbe du parc en fait, il se promenait. Et la deuxième fois, c’est en face de chez moi, là où j’habite actuellement. Vu le panneau, il doit y en avoir pas mal dans le coin, et il était en train de traverser la route. On croyait que c’était un chat et puis on a regardé et non, c’était un Tanuki.

Amandine : Du coup on peut les confondre effectivement parce que ce sont des petits animaux qui sortent la nuit donc en général, t’as un petit peu de mal peut-être à distinguer. Et il peut peser l’animal jusqu’à 10 kilos quand même. Pas mal.

Mathieu : Ouais, c’est gros.

Amandine : 10 kilos je me dis que c’est des beaux, des beaux animaux. Donc les caractéristiques principales, c’est son masque qui s’interrompt au niveau du nez, le masque un petit peu noir et ben en fait comme il a été élevé pour sa fourrure, il est encore élevé pour sa fourrure, je ne savais pas ! Mais encore aujourd’hui, il y a des élevages de Tanuki en Europe – de chiens viverrins du coup – pour la fourrure et à côté de ça il est considéré comme une espèce invasive en Europe donc un indésirable donc sans doute chassé également. Donc en gros il est pas très heureux le Tanuki en Europe, actuellement.

Mathieu : Ça me fait penser au hérisson qui va bientôt disparaître en Europe.

Amandine : Ouiii.

Mathieu : C’est triste.

Amandine : Au Japon aussi, il est considéré comme un nuisible. Un petit peu moins indésirable mais quand même. En fait, il s’introduit dans les toits des maisons et à priori son urine est… horrible.

Mathieu : D’accord.

Amandine : Une odeur horrible, donc il s’introduit, il fout le bordel et il pisse partout. Et puis en plus, ben ça c’est là où tu auras peut-être un petit plus vu plus dans la rue. Il aime bien aller saccager les poubelles, en fait, pour aller se nourrir tout simplement parce qu’il a pris l’habitude de se nourrir grâce aux humains plutôt que de se nourrir lui-même.

Mathieu : Ouais, entre ça et les corbeaux, tu sais, ils sont habitué.e.s.

Amandine : On est habitué.e.s à ces bestiaux-là au Japon. C’est impressionnant les corbeaux quand même qui défoncent les sacs poubelles.

Mathieu : Ah ben pareil, c’est des corbeaux de 15 kilos comme les Tanukis, hein. Ils sont [rires]…

Amandine : Des beaux bestiaux ! [rires] T’as pas envie qu’ils viennent te chipper ton sandwich quand tu vois les gros bestiaux comme ça.

Mathieu : C’est plus les mouettes qui te volent tes sandwichs au Japon.

Amandine : Ouais, aussi…

Mathieu : Quoique ça me rappelle une histoire. Ca me rappelle Jennifer qui était en train de faire ses courses juste à côté de là où on habite et t’as un corbeau qui avait choppé un paquet de chips dans le vélo d’une nana, qui s’est barré avec le paquet de chips…

Amandine : Ah la vache.

Mathieu : Y’avait un policier, il a regardé comme ça, il a regardé Jennifer, il a regardé le paquet de chips et il a fait « ah ». [rires]

Amandine : [rires] Bah il allait pas courir après le corbeau.

Mathieu : Ouais bah c’est difficile.

Amandine : Difficile ouais.

[jingle, le Yōkai du jour]

Amandine : Donc ça c’est pour le Tanuki, le vrai. Entre guillemets, le vrai, l’animal, mais en fait le Tanuki tel qu’on l’imagine, donc le Yōkai il s’appelle pas vraiment Tanuki il s’appelle Bake-Danuki. Bake de bakeru, se transformer, le Tanuki c’est une créature qui se transforme. C’est aussi pour ça qu’il est connu je crois parmi ses caractéristiques de pouvoir. Et donc, pour différencier l’animal de l’animal mythique, on dira Tanuki pour l’animal normal, on dira Bake-Danuki pour l’esprit de la forêt. Puisqu’il est considéré très souvent comme un esprit de la forêt. Parmi ses autres noms, on peut trouver Youri, Kori, Furu-Danuki et Keiri. Furu-Danuki en fait c’est pour dire vieux Tanuki.

Mathieu : D’accord.

Amandine : Donc je suppose qu’il y a… Bah on le verra après, y’a un peu de Tsukumogami dans l’histoire mais il y a aussi une histoire comme les renards que plus il vieillit plus il acquière du pouvoir. Donc caractéristique principale telle qu’on les connaît : un petit peu moins moderne mais là c’est plus classique, faire se perdre les humains. Car il adore, comment dire, utiliser des illusions, des farces et catera pour te faire perdre dans la nature en fait. Ca, ca lui plaît bien. Et faire du bruit en se tapant sur le ventre [rires]

Mathieu : Tant que c’est pas les testicules, ça va. Attends, ils font pas du tambour avec dans Pompoko ?

Amandine : C’est complètement possible, je n’ai pas vu Pompoko.

Mathieu : D’accord, je l’ai vu il y a longtemps donc j’ai des bribes de souvenirs mais il me semblait qu’il faisait du tambour avec.

Amandine : Ca serait absolument pas surprenant.

Mathieu : [rires]

Amandine : En fait, il est dit que le bruit qu’ils font en se tapant sur le ventre c’est « pompoko ».

Mathieu : D’aaaccord. Okay.

Amandine : Donc, ça serait une référence à priori si vous aimez le Tanuki il faut vraiment voir Pompoko parce que c’est plein de références, multiples et variées, croisées tout ce qu’on veut sur le lore du Yōkai Tanuki. Vous le connaissez déjà pour sans doute deux de ses pouvoirs, ou plutôt un seul finalement : la transformation. Puisqu’en fait, tout ce qui a rapport aux testicules, aux gonades, et cætera, bah en fait c’est de la transformation également qu’ils utilisent. Il est maître dans l’art du déguisement, il peut changer son apparence à foison et une de ses transformations les plus connus hein, c’est agrandir son scrotum ou ses testicules pour s’en servir par exemple de parachutes et de voler. Il pourrait les agrandir jusqu’à 8 tatamis de largeur.

Mathieu : C’est pas mal.

Amandine : C’est énorme, c’est énorme. J’ai noté du coup, pour celleux qui ne connaitrait pas la conversion en tatamis puisque c’est une mesure de surface au Japon. 1 tatami c’est 91 par 182 cm donc ça fait 1,6 mètre carré.

Mathieu : Et si vous voulez acheter ou louer, enfin c’est surtout acheter, au Japon, vous voyez les plans des maisons en fait et c’est marqué en – alors on dit pas tatami, on dit jou – c’est marqué en jou en fait. C’est le même kanji que tatami. Et quand on le sait pas au début, c’est difficile de faire la conversion, t’as du mal à…

Amandine : Mais même quand tu loues hein…

Mathieu : Même quand tu loues.

Amandine : Ce qui le sépare du Kitsune, puisqu’on en parlait lui et le Kitsune sont quand même assez copains, assez proches, c’est sa capacité à se transformer en objet. E fait, le Kitsune ne serait pas capable de se transformer en objet mais le Tanuki pourrait. Et ce serait un peu dû au fait que le Tanuki justement il a des pouvoirs de transformations absolument incroyables, qu’on dit même supérieur à ceux du Kitsune. À noter qu’il est également capable de transformer des objets. Par exemple, pour faire des petites farces, il aime bien à priori donner des feuilles qui vont se transformer en argent ou donner des excréments qui vont se transformer en nourriture je crois de mémoire. Donc, il aime bien ça l’amuse, c’est vraiment un petit con.

Il peut faire également apparaître des illusions comme des feux follets, par exemple, donc un petit peu pareil que le Kitsune également, et dans le but de perdre des humains. Ca l’éclate vraiment. Son apparence la plus connue, on la voit un petit peu… Tu sais, devant les restaurants ?

Mathieu : Ouais, bah je peux en parler maintenant y’a un temple…

Amandine : Ouais !

Mathieu : …pas loin de chez moi. J’ai pris des photos, je pourrais te les partager aussi. Mais y’a un temple pas loin de chez moi où l’entrée et tout le temple est dédié au Tanuki et du coup t’as des statues de Tanuki partout ! Et notamment celle avec le chapeau…

Amandine : Chapeau de paille, donc.

Mathieu : C’est ça !

Amandine : Très très connu, avec une gourde qui contient du sake, donc de l’alcool, une bonne grosse paire de testicules évidemment et un ventre arrondi. Ca, c’est vraiment, le comme tu disais, les petites statues les plus connues, celles qu’on va retrouver un petit peu partout. On le met devant les restaurants parce que le Tanuki est censé apporter la prospérité et la chance. Donc on aime bien en avoir devant un restaurant.

Le Bake-Danuki, il donne un petit peu l’impression quand même de bien vivre quand tu le vois avec cette apparence-là. Statue de céramique, ou de bois qu’on met souvent devant les restaurants. La réputation du Bake-Danuki elle est plus à faire, hein, c’est un farceur, c’est un bon vivant qui aime faire des blagues plus ou moins drôles, plus ou moins de bon goût mais voilà et il se sert de ces pouvoirs de métamorphes pour jouer des tours et faire des farces ou faire perdre les humains dans la nature. C’est vraiment très important mais c’est là que tu te dis, c’est un bon vivant peut-être mais peut-être un petit peu cruel parce que faire perdre les humains dans la nature, ça peut mal se terminer quand même de faire ces trucs-là.

Mathieu : C’est marrant parce qu’on a jamais des légendes comme ça ou des histoires au Japon ou par exemple, un truc qui pourrait être rigolo si il les fait perdre dans la nature puis après il se transforme en Tanuki aussi. Ça a jamais existé comme ça…

Amandine : C’est vrai qu’il y a pas, ouais.

Mathieu : Y’a que pour les Onryōs, parce que tu deviens un esprit méchant si t’as été tué dans d’atroces souffrances. Mais jamais une transformation en Tanuki ou en Kitsune. T’as pas des trucs comme ça.

Amandine : Ben, c’est vrai qu’en général c’est comme l’animal qui se transforme qui se transforme en animal mythique. C’est vraiment pas l’humain, alors on en parlera un petit peu après dans les changeformes, il y en a un d’humain qui peut se transformer en changeformes mais c’est plutôt végétal qu’animal.

Mathieu : Ca me fait penser à la Horde du Contrevent.

Amandine : Pourquoi ?

Mathieu : Je vais pas spoiler mais c’était juste pour le dire. [rires]

Amandine : je l’ai lu en plus mais là ça ne me dit rien. On retrouve ces nombreuses farces au Tanuki dans des estampes de l’ère Edo évidemment, période où il est devenu très très populair. Et certains illustrateurices comme Utagawa Kuniyoshi représentent alors l’animal avec une allure un petit peu humain, c’est à dire qu’il se tient sur deux pattes, et qu’il use effectivement de leur scrotum et de leurs testicules pour en faire des piscines, assommer des humains, pêcher, faire du mochi… [rires] vraiment beaucoup, beaucoup de choses différentes et à ce moment-là. Il est beaucoup comparé aussi avec le Kitsune mais il se différencie de celui-ci par sa non-dangerosité totale même si il fait perdre les humains, à priori ça reste quand même pas forcément méchant en fait.

Mathieu : De l’épisode de Kitsune qu’on avait fait, j’ai pas de souvenirs qu’ils étaient… Y’en avait des pas cools mais ils étaient pas méchants non plus quoi.

Amandine : Ils sont pas méchants non plus, mais ça on en revient au concept qu’on va avoir un peu après c’est qu’il y a des bons Tanukis et des mauvais Tanukis, des bons Kitsunes et des mauvais Kitsunes. Comme nous en fait, comme nous les humains. Mais il était cité que en fait, le fait que les Tanukis fassent se perdre les humains c’est jamais forcément une envie de faire le mal. Alors que le Kitsune avait quand même tendance à tromper un petit peu plus.

Mathieu : D’accord.

Amandine : Le Tanuki, au contraire, il porte même plutôt bonheur. On est toujours un petit peu content quand on le voit, en tout cas en statue. Côté farce, qu’est-ce qu’il aime faire ? Il aime voler du sake ou de la nourriture, parce que c’est un bon vivant qui aime bien manger et boire. Il aime la bonne chaire. Pour remplir son ventre bien rebondi sur lequel du coup il tape dessus pour faire du tambour.

Il aime faire du bruit de manière générale, en fait. Il y a pas mal de petites légendes ou genre il y a des gens qui sont tranquilles chez eux en train de faire à manger ou laver, ou quoi que ce soit. Et en fait, le Tanuki va s’amuser à faire tomber des trucs dans le puits, des casseroles, des choses comme ça. Donc faire du bruit ça l’éclate, imiter le tonnerre, des trains… N’importe quoi pour faire une bonne blague et surprendre les humains quoi.

Le pouvoir principal du Tanuki, du coup c’est, on l’a dit sa capacité à se transformer y compris en objet. Et par contre, il se soufflerait – c’est pas, je l’ai pas retrouvé partout ça – mais que le Tanuki aurait besoin de mettre une feuille au-dessus de sa tête pour se transformer et apparemment ça rappelle un jeu de Mario ?

Mathieu : Ah ben ça j’en parle après. [rires]

Amandine : Ca rappelle entre autres ça. Moi je ne l’ai pas retrouvé dans toutes les légendes mais certains, certaines disent qu’effectivement il aurait besoin de mettre une feuille au-dessus de sa tête pour se transformer. C’est ce qui lui donnerait un petit peu son pouvoir mais encore une fois, on est sur un esprit de la forêt.

Mathieu : Je l’ai déjà vu, je me demande même si c’est pas dans Pompoko une nouvelle fois.

Amandine : C’est fortement possible.

Mathieu : …où ils se mettent des feuilles, ça fait tellement longtemps que je l’ai vu. Mais oui, en tout cas, ce qui est sûr c’est que ouais j’ai déjà vu des transformations de Tanuki – alors pas en vrai, hein, dans de la fiction évidemment – avec des feuilles.

Amandine : Son déguisement préféré, puisqu’il en a un, c’est celui de moine – de bōzu. Au point où le terme de Tanuki Bōzu a été crée. Mais il ne se limite pas à ça, il peut aussi se transformer en représentant du gouvernement pour le plaisir de venir réclamer des taxes à votre porte.

Mathieu : Ben en fait, on a un Tanuki en France…

Amandine : Qui ça ?

Mathieu : Il nous fait une sale blague là.

Amandine : [rires] J’allai dire c’est le mec de la NHK aussi là…

Mathieu : Là, en France, on a un bon Tanuki là aussi [rires]

Amandine : [rires] Parmi les activités préférées qu’il a, se rassembler pour reproduire des comportements humains. Donc par exemple, reproduire un enterrement. Genre, ça l’éclate. Donc c’est un peu copier l’humain pour se moquer, sans doute, mais en tout cas ça l’amuse beaucoup de faire ça. Et si on guette bien, de petits détails vont trahir ce Tanuki. Par exemple, la manière d’écrire ! Donc il va écrire des symboles étranges au lieu d’écrire des kanji, ou alors il va écrire avec des fautes d’orthographes. Et puis comme les Kitsune, des détails physiques peuvent les tromper. Comme par exemple, la queue qui peut pousser ou des oreilles, ou la peur des chiens. C’est vraiment très très similaire pour le coup au Kitsune, sur la façon dont on va les repérer.

Ils peuvent également se transformer en lanterne de pierre, ou même en Lune. Y’a une légende où [rires] le Tanuki se transforme en Lune pour faire voir double, en fait, à quelqu’un.

Mathieu : [rires]

Amandine : …Pour faire croire qu’il était fou ou complètement bourré. T’as vraiment toute sorte de… Vous verrez dans le coin légendes, je les ai pas toutes, y’en a trop, y’en a beaucoup trop de légendes avec des Tanukis. Ils ont vraiment beaucoup trop de blagues qu’ils ont fait du coup dans leur vie.

Qu’est-ce qu’il peut faire d’autres avec entres autres ses testicules ? Ils peuvent attraper des oiseaux, des poissons, transformer leur scrotum en parapluie, en couverture, s’enflammer et remplir une pièce, voler des objets, se servir de leur scrotum pour faire du sport, en ring de Sumo, transformer en ring de Sumo, imiter les Tengus, faire du mochi, des compétitions de tir à l’arc ou alors teabagger les humains alors euh, j’ai pas trouvé le terme français pour ça « teabag ».

Mathieu : Enfermer dans un sac ?

Amandine : Non, alors en fait, c’est l’action de mettre tes testicules dans la bouche de quelqu’un.

Mathieu : Ah, ça existe vraiment ?

Amandine : Ouais, comme si tu mettais un teabag dans une…

Mathieu : Naïf que je suis, naïf que je suis…

Amandine : Voilà, donc ils adorent faire ça aussi.

Mathieu : Je savais pas ce que ça voulait dire ça teabagger tu vois, tu m’apprends un truc…

Amandine : [rires] Alors il me semble parce que, j’étais pas certaine, je connaissais le terme mais…

Mathieu : Pas moi, teabagger tu sais que ce que ça m’a évoqué ? Ça m’a évoqué enfermer quelqu’un dans un sac de couchage, tu vois ?

Amandine : Ouais, non, c’est un petit plus… Very colorful term for sucking on partner’s testicles.

Mathieu : Ah ben tu vois, voilà, tu m’auras appris quelque chose.

Amandine : Voilàààà. Donc, ils aiment bien faire ça aussi [rires]. Ce ne sont que des exemples, la liste est beaucoup, beaucoup plus longue. Il existe en fait tant de légendes au sujet des Tanukis qu’on ne pourrait pas lister l’intégralité de l’usage de leurs pouvoirs de transformation parce que vraiment tout tourne autour de leur pouvoir de transformation. Et comme beaucoup de Yōkaux, on le disait juste avant, ils ne sont ni tout blanc ni tout noir. Ils sont gris, comme les humains en fait.

Il existe de gentils Tanukis tout comme il existe des Tanukis bien plus violents ou tout simplement plus torves et c’est en observant les Tanukis prenant forme humaine qui se mélangent aux humains que l’on observe les cas les plus flagrants de Tanukis qui sont un peu plus noirs que gris car ils mentent, ils volent, ils boivent beaucoup ou pire. Mais j’ai jamais vu, ah si il y a une histoire un peu de meurtre avvec une mamie.

Il ne faut pas confondre le caractère porte-bonheur avec leur personnalité propre puisque c’est pas parce qu’ils portent bonheur qu’ils n’ont pas une personnalité justement à eux qui fait qu’ils sont plus ou moins méchants ou plus ou moins gentils. Les farces dont on parle peuvent aller d’ailleurs un petit peu plus loin avec des Tanukis qui terrorisent les humains pour le simple plaisir de les terroriser. Ou qui les éloignent par contre à l’inverse de lieux magiques où les humains devraient pas s’aventurer. Donc t’as vraiment de tout sur le spectre en fait du Tanuki gentil ou Tanuki méchant.

Mathieu : Je ne sais pas si c’est une modification moderne mais j’ai souvent vu des histoires – Pompoko par exemple mais d’autres aussi – où ils ont un rapport avec l’écologie. Donc ils font peur aux humains pour préserver la nature et pour protéger la nature, en fait.

Amandine : Ce sont des esprits de la forêt, donc par définition ce sont des esprits qui protègent. Je pense que c’est un changement moderne par contre parce que c’est moderne, de manière moderne qu’on détruit vraiment l’écosystème. Ca doit être l’esprit de la forêt le plus puissant.

Mathieu : Est-ce que c’est si moderne que ça, parce que c’est vrai qu’on en parle récemment mais souvent quand tu lis un peu des trucs sur l’écologie et cætera tu retrouves des articles qui datent du 19ème, alors on va pas remonter à l’ère Edo mais 19ème déjà il y avait quelques considérations sur les sujets écologiques hein, dans des textes à droite à gauche.

Amandine : Les histoires de Tanuki c’est vraiment essentiellement Edo ou vraiment très modernes. J’en ai pas trouvé dont l’origine est entre les deux mais je suppose qu’effectivement le changement a dû se faire un petit peu de manière progressive. Dans tous les cas, à l’époque Edo tu n’as pas trop de considérations écologiques, mais t’as quand même des considérations un peu plus de tenir les humains à l’écart de la forêt mais plus pare que c’est un endroit dangereux.

Mathieu : Hum, Hum okay.

Amandine : Donc plutôt pour leur faire peur entre guillemets.

[jingle, Pourquoi les testicules]

Amandine : Les testicules, parlons-en [rires] Pourquoi ?!

Mathieu : C’est parti !

Amandine : Pourquoi ?! Il est temps de répondre à cette question qui je suppose vous brûle les lèvres depuis tout à l’heure. Pourquoi cet animal qui à priori n’a pas de si gros attributs que ça se retrouve affublé de gonades énormes dès l’ère Edo ? Et comme souvent on a plutôt 2 théories principales. La première c’est qu’effectivement, de manière relative par rapport aux autres canidés les Tanukis ont des testicules plus gros que la moyenne, le scrotum serait en fait un petit peu fort développé parce qu’il y a une forte compétitivité entre les individus de cette espère donc ça serait un signe extérieur entre guillemets de puissance qui permettrait de prouver que tu vas être plus fort que le chien qui est en face de toi, grosso modo.

Mathieu : Hum.

Amandine : La seconde théorie elle est un petit peu plus glauque. La peau de Tanuki, elle aurait en fait servi à faire des feuilles d’or grâce à sa solidité et son élasticité hors pair. En fait, il est dit, et ça revient sur ce qu’on disait tout à l’heure que une peau de scrotum de Tanuki pourrait être allongée à 8 tatamis effectivement.

Genre, c’est une légende qui est dit sur la peau de l’animal, du Tanuki. En fait, en associant cette peau élastique avec le fait que les testicules effectivement se dit kintama – on en parlé tout à l’heure, boule dorée en japonais – on aurait fait le lien entre la peau de Tanuki et les testicules du pauvre animal. On vendait d’ailleurs des porte-monnaie et des scrotums de Tanuki en porte-clés. Car ils étaient réputé pour faire étirer ton argent comme le scrotum. Du coup, ça aurait été un bon moyen d’avoir plus d’argent chez toi.

Mathieu : Mon dieu, ils avaient pas inventé le bitcoin à l’époque c’est pour ça.

Amandine : Non [rires] On était sur une autre, une autre façon de voir la vie.

[jingle, Les Légendes]

Amandine : Les légendes ! Alors même si je vous ai dit que je ne vous ai pas fait toutes les légendes je vous en ai quand même fait quelques-unes, notamment sur des Yōkaux qui sont assez proches. Énormément, énormément de légendes. Le Tanuki déjà, la première, ça serait un Tsukumogami. Donc en fait, ça serait un objet qui aurait vécu assez longtemps pour devenir finalement une âme et se transformer en Tanuki et sa capacité à se transformer en objet lui viendrait du fait qu’il serait déjà à la base un objet.

Mathieu : Mais alors quel genre d’objet ça serait ?

Amandine : C’était pas précisé et pour le coup je l’ai pas vu énormément cette théorie, voire une ou deux fois. Donc c’est pas que… J’y mets un petit peu de sel quoi, parce que, je suis pas certaine que ce soit la légende la plus répandue, on est plus sur l’animal Tanuki qui se transformera en objet parce qu’il est puissant.

Et en parlant de puissant, de Tanukis puissants. Il existe en fait 3 Tanukis qui sont réputés comme étant les plus puissants du Japon. Le premier s’appelle Yashima no Hage Tanuki, il habite à Shikoku, le second il s’appelle Danzanburo Danuki, il habite à Sado et le dernier s’appelle Shibaemon Tanuki et il habite à Awaji. Et en fait Shikoku, c’est l’endroit où on va retrouver le plus de légendes liées au Tanuki. Donc c’est vraiment quelque chose qui est assez local. Donc Shikoku, c’est l’Île qui est au sud du Japon où il y 4 préfectures dessus, il y a Ehime, Tokushima, Kagawa et Kochi je crois.

Mathieu : T’es forte, t’es forte, t’es forte.

Amandine : [rires] J’ai travaillé pour eux, c’est pour ça.

Mathieu : D’accord.

Amandine : Et donc, ces 3 Yōkaux, ces 3 Tanukis sont réputés comme étant les plus puissants notamment les meilleurs dans leur domaine, donc la transformation mais surtout ils ont participé un petit peu à des affaires humains donc à des guerres et cætera. Ils se sont fait bien voir par des humains, ce qui les auraient rendus célèbres.

Mathieu : Pour moi Shikoku, c’est surtout l’endroit où tu peux faire le pélérinage de…

Amandine : De Shikoku, oui.

Mathieu : Un jour, je le ferai.

Amandine : C’est là où il y a les Narutos aussi.

Mathieu : Oui, les fameux Narutos.

Amandine : J’aimerais bien faire le pèlerinage de Shikoku, si je viens au Japon je pense que c’est ce que j’irai faire.

Mathieu : Pareil. Un jour, quand Zoé sera assez grande.

Amandine : Apparemment, tu peux le faire en voiture ou en moto si tu veux.

Mathieu : Oui, mais c’est plus marrant de le faire à pied.

Amandine : C’est plus long ! C’est 3 mois je crois.

Mathieu : C’est plus long… Oui, c’est ça. Bébé Yōkai, on lui fera son pèlerinage de Yōkai.

Amandine : Je pense qu’il faudra attendre qu’elle marche un peu mieux. Donc ça, ce sont les 3 Tanukis les plus puissants. Les Tanukis les plus puissants mais il y a aussi des bestioles, des Yōkaux qui sont vraiment proches du Tanuki. En fait, dans certaines parties du Japon le Tanuki, le Mujina, c’est utilisé pour désigner les blaireaux mais aussi les chiens viverrins. Un peu de manière soit inverse, soit… Indifférente. Genre, y’a des endroits au Japon où ils appellent un Tanuki, un Mujina, ou inversement, ou alors les deux, ils les appellent de la même façon.

Mathieu : Tiens, tu as répondu à une de mes questions. J’en parlerai tout à l’heure mais dans Nioh, ça s’appelle des Mujinas et je ne comprenais pas pourquoi.

Amandine : Aaaah.

Mathieu : J’en parlerai tout à l’heure.

Amandine : Du coup, c’est attesté entres autres par un plat, je ne savais pas, qui s’appelle le tanuki-jiru tu devine ce que c’est ?

Mathieu : Oui, oui…

Amandine : Voilà, de la soupe, de la soupe de Tanuki/ Hein, puisque dans certains endroits du Japon visiblement on mange de la soupe de Tanuki. En conséquence, les gens sont un petit peu proches aussi. À noter que dans certaines régions, on utilise également mami. Donc Tanuki, Mujina ou Mami pour désigner le même animal.

Le Mujina, c’est un Yōkai changeforme donc ça peut-être corrobore aussi ce que tu vas dire tout à l’heure avec Nioh. Qui se sert de ses pouvoirs pour tromper les humains. Une autre version connue, c’est celle dont on a déjà parlé en fait, du Nopperabō dans une nouvelle de Lafacadio Hearn. En fait, le Nopperabō, donc le Yōkai sans visage est assimilé à un Mujina qui lui aussi du coup a ces pouvoirs de transformation. Mais les pouvoirs, les caractéristiques du Mujina et du Tanuki sont si proches qu’il est vraiment un petit peu difficile de les différencier au point où on considère que le Tanuki quand même est plus connu, c’est peut-être lui qui prend le pas sur l’autre quoi.

Si le Tanuki aime se transformer en moine, par contre le Mujina a une préférence pour se transformer en garçon qui porte un kimono pour danser et chanter, des choses comme ça….

Donc voilà pour le Tanuki et le Mujina.

Une petite légende qui est sympa [rires]. C’est l’histoire d’un Tanuki qui bat une petite mamie à mort avant de la servir en soupe à son mari. Voilà [rires] c’est la légende, c’est la légende de Kachi Kachi Yama. Donc, on vous le disait, il y a des Tanukis plus ou moins bons. Ben par exemple celui-là il est par exemple, il est un petit peu moins bon… Et en fait, il fait ça pour se venger du tanuki-jiru.

Mathieu : Voilà, c’est ce que j’allai dire. La mamie elle a dû en bouffer du tanuki-jiru.

Amandine : C’est exactement ça en fait. Pour se venger de la soupe au Tanuki, le Tanuki bat la mamie à mort pour la servir en soupe à son mari [rires].

Une des légendes les plus connues, c’est celle de Bunguku Chagama. Un Tanuki transformé en petite fille se fait maltraiter, et au dernier moment il est sauvé par un vendeur qui passe dans le coin. Et dans la nuit, le Tanuki pour le remercier, il se faufile dans la maison du vendeur et il se transforme en magnifique théière pour que celui-ci puisse la vendre et le remercier.

Alors, y’a plein de péripéties notamment que quand on met le Tanuki sur le feu, il peut pas s’empêcher, y’a les pattes et la queue qui sortent parce qu’il a trop chaud. Donc plein de petites péripéties comme ça. Et finalement, le vendeur et le Tanuki ils montent un spectacle où le Tanuki il fera montre de ses capacités de changeforme, en fait, en objet. Et il va lui apporter la prospérité. Donc c’est une histoire qui finit plutôt bien entre un Tanuki et un vendeur.

Donc ça, c’est pour la légende la plus connue. Je vous ai dit, y’en a plein. Elles sont courtes, toutes tournent un petit peu autour du même truc c’est à dire que c’est les capacités de changeformes du Tanuki qui sont vraiment mises en avant. Mais je vous encourage vraiment à aller chercher parce que vous allez en trouver vraiment… Si le Tanuki vous passionne, vous allez en trouver plein c’est vraimenr rigolo.

Parmi les bestioles, les Yōkaux, qui sont un petit peu proches du Tanuki on va en retrouver 3 principalement. 3 légendes, 3 Yōkaux.

Le premier, c’est le Kinu Tanuki.

Mathieu : Alors, moi j’avais une question : est-ce qu’il joue dans Matrix celui-là ?

Amandine : Kinu Tanuki ? Keanu Reeves ?

Mathieu : Oui [rires] et après est-ce qu’il y a le Reeves de Tanuki justement, c’était la deuxième question ?

Amandine : [rires] Le Reeves de Tanuki ? Aaah le…

Mathieu : Bah s’il y a le Keanu, il y a le Reeves. [rires]

Amandine / Si y’a le… Oui. [rires]

Mathieu : Bon c’est le début de l’année hein…

Amandine : C’est le début de l’année, on est sur les chapeaux de roues, y’a pas de problème [rires].

Donc le Kinu Tanuki, ça peut se traduire par Tanuki-soie, la soie s-o-i-e. C’est un Tsukumogami de soie qui prendra une apparence proche de celle d’un Tanuki car en fait il va grandir une tête, des pieds et une queue semblables à un animal. Inventé par Toriyama Sekien, évidemment, donc le grand folkloriste illustrateur de l’ère Edo. On sait pas exactement si ce Yōkai c’est un Tsukumogami à l’apparence d’un Tanuki ou un Tanuki qui se cacherait sous l’apparence d’un pan de soie. Mais dans tous les cas, c’est un Tanuki qui fait la soie aussi… Alors j’ai pas écrit là mais en fait il y a énormément aussi de jeux de mots avec kinu et tanuki qui fait que, enfin Toriyama Sekien il aimait bien les jeux de mots en fait. C’est souvent comme ça qu’il inventait des Yōkaux.

Donc ça c’était le premier, donc le deuxième c’est le Fukuro Mujina. Donc on revient à notre Mujina, donc très proche. Le Fukuro Mujina, c’est quoi, c’est un blaireau habillé de vêtements humains et maquillé comme un homme et sur son épaule il porte un énorme sac. Il apparaît dans un livre dédié aux Tsukumogamis donc on soupçonne que c’est un Tsukumogami et du coup, on soupçonne que pour le coup ça soit un sac qui ait évolué, transformé en Tsukumogami au fur et à mesure du temps et qui a pris l’apparence d’un Mujina. Donc ça c’est pour le Fukuro Mujina.

Et le dernier, c’est peut-être celui qui nous intéresse le plus parce que c’est celui qui va être le plus proche de ce qu’on traite aujourd’hui c’est le Tanuki Tsuki. Celleux qui ont écouté l’épisode sur le Kitsune se souviendront qu’on a fait le Kitsune Tsuki. Qu’est-ce que c’est ? En fait, c’est les possessions de Tanuki d’humains. C’est une possession qui est considéré comme beaucoup plus courante que celle de Kistune. Le premier signe à surveiller c’est le changement de personnalité et la gourmandise, la gloutonnerie qui serait un marque du Tanuki. En fait, l’humain commencerait à manger tellement en fait, que même s’il a plus faim, même s’il est en train de se rendre malade, il continuerait à manger donc au point effectivement de se rendre malade et surtout bah il ne grossirait pas parce qu’en fait toute cette nourriture irait pour l’esprit du Tanuki.

La cause… La conséquence, la conséquence directe plutôt ça serait qu’effectivement les humains mourraient de malnutrition parce qu’au fur et à mesure du temps le Tanuki continuerait à se nourri mais l’humain ne pourrait plus se nourrir. Il mourrait donc de malnutrition. Et tout changement d’humeur pourrait finalement être imputé au Tanuki hein, de la libido exacerbée à la logorrée verbale soudaine donc attention si vous avez des gens autour de vous, c’est peut-être des Tanukis, s’ils ont des changements soudains de personnalités.

Comment on se débarasse d’un Tanuki Tsuki ? Alors le mieux, c’est d’être patient. C’est d’attendre qu’il en ait marre [rires] Sinon, déifié l’animal – on avait vu ça également pour les Kitsune je crois. Ou demander de l’aider à un prêtre, un yamabushi. Donc les yamabushi ce sont les prêtres des montagnes, je ne sais plus comment on avait traduit ça exactement. « Ceux qui se prosternent dans les montagnes » [rires]

Mathieu : C’est des ermites…

Amandine : Ascètes montagnards, voilà, ce sont des ascètes montagnards. Ou alors des Onmyoji, alors les onmyoji c’est des espèces de…

Mathieu : Magiciens.

Amandine : Voilà, donc pour se débarrasser du Tanuki.

Et enfin, une dernière petite référence à une légende que j’ai trouvé à la fois mignonne et très bizarre. C’est la bataille des Tanukis d’Awa. Donc Awa, c’est également à Shikoku, ouais, il existe une légende du coup à Shikoku donc à Awa qui nous parle d’une bataille entre deux clans de Tanukis qui auraient eu lieu en pleine nuit. Donc c’est une sombre histoire de rang de Tanukis, de loyauté, de jalousie, et cætera qui se termine dans une forêt. En fait, comment on sait qu’il y a eu une bagarre c’est que le lendemain les humains ont voulu allez voir et là ils ont trouvés plein de traces de Tanukis partout dans la carrière. Ils se sont dits « ah, y’a du avoir des Tanukis qui se sont fightés ici » [rires]

Mathieu : Il n’y a pas eu de corps de Tanuki, quoi ?

Amandine : Non, il n’y a pas eu de corps de Tanuki, après c’est des fantômes donc peut-être que. Donc voilà pour quelque petites légendes. Je vous l’ai dit, il y en a vraiment énormément, je vous encourage à aller… Peut-être même qu’on fera un deuxième épisode avec plus de légendes, là pour l’instant on s’est un peu limité à ça pour tenir dans le temps imparti.

[jingle, Aux origines]

Amandine : Et si on remontait un peu aux origines du Tanuki ?

Mathieu : Tanuki Origins.

Amandine : Ça ferait un très bon spin-off [rires] Il fut un temps où les Tanukis étaient considérés comme des Dieux. Donc au tout début de leur histoire, ils étaient plutôt comme des Dieux ou des maîtres de la nature et c’est le Bouddhisme qui les a fait lentement, lentement déchoir pour ne plus devenir que de simples Yōkaux. Ils ont même été messagers à un moment, messagers des Dieux.

Et s’ils étaient des Dieux c’est aussi parce que leur origine est très très liée à celles des Kitsune. Voire qu’ils ont été des cousins très proches durant des siècles avant l’envol du Tanuki, grâce à ses testicules évidemment. Il semblerait que cette raison fasse aujourd’hui que leurs pouvoirs soient si proches, car finalement leurs pouvoirs sosnt très très proches.

C’est à l’époque Edo que la vie du Bake Danuki va prendre un virage drastique grâce à un céramiste d’une bourgade de Shiga, c’est Shigayaki je crois que ça s’appelle ? C’est le type spécial de céramique de là-bas, qui reprennent les caractéristiques légendaires qu’on connaît aujourd’hui sous la forme d’une stayue de terre cuite. On va avoir le chapeau en paille de riz, la gourde d’alcool, le ventre rebondie sur lequel il tape pour faire de la musique et les testicules qui sont énormes.

C’est surtout là qu’il devient bipède, qu’il se rapproche d’une forme humaine. Et en fait, il y a une légende qui dit qu’il y a un empereur à l’époque qui a été à Shiga, qui a vu les statues et qui s’est dit « waou c’est génial j’en veux chez moi » et c’est comme ça que s’est répandu les céramiques de Tanuki dans tout le pays. Puisqu’on le sait à l’époque, l’empereur faisait la mode et la défaisait.

Mathieu : En fait, c’est le village de Shigaraki.

Amandine : Ah ouais, Shigaraki !

Mathieu : J’imagine, il est du côté de Shiga, à vérifier. Mais en fait, il est vachement connu pour sa céramique justement dont tu parles parce qu’ils font des statues de Tanuki en céramique.

Amandine : Hum hum hum, à priori c’est l’endroit du Japon où vous allez en voir le plus là-bas. J’ai appris d’ailleurs qu’il n’y avait pas que cette apparence-là, genre ils font aussi des Tanukis qui font du base-ball, genre en fait il… Comment dire… Ils déclinent les Tanukis sur plein de trucs différents aussi.

Mathieu : Ok, j’essaierai de retrouver mes photos parce qu’ils y étaient tous.

Amandine : Ah, tu avais été là-bas ?

Mathieu : Non, non non. Mais je t’ai dit le temple à côté ils doivent les importer de là-bas car il y en a vraiment pleins.

Amandine : Donc du coup, il commence à se rapprocher d’une forme humaine, à être bipède. Et en fait, avant cela le Tanuki c’était pas vraiment une créature inoffensive. C’était même plutôt le contraire, les Tanukis étaient décrits comme une créature agressive. Ses origines à l’époque seraient plutôt d’ailleurs chinoises que purement japonaises. C’est un peu le mélange des deux à l’époque, mélange culture chinoise et de la culture japonaise qui aurait donné au fur et à mesure du temps cette image de Tanuki qu’on connaît aujourd’hui.

Donc, l’histoire fera du Tanuki une créature plutôt porte-bonheur et facétieuse voire très proche des humains. Et n’oublions pas l’hymne aux Tanukis dont on vous avait déjà parlé mais une petite chansonnette qui existe et qu’on chante même aux enfants qui dit « Tan, tan, tanuki no kintama ha, kaze mo nai no ni, bura bura« .

Donc, même quand il n’y a pas de vent, les testicules du Tanuki, pendouillent.

Mathieu : [rires] C’est beau.

Amandine : C’est beau, c’est magnifique.

Mathieu : C’est poétique.

Amandine : C’est, ouais, je sais pas comment décrire ça autrement que poétique. C’est magnifique.

Donc, on vous l’a dit le Tanuki et le Kitsune ils sont très copains, très proches en fait. Au point où il existe même un mot pour désigner la paire : kori. Donc c’est fait des kanji Tanuki et Kitsune et ça donne un mot qui définit les deux. Ce mot, bah qu’est-ce qu’il veut dire ? Il veut dire une personne sournoise et il suffit de rajouter chien au milieu pour obtenir kokkuri et Kokkuri qu’est-ce que c’est ? Kokkuri-san, c’est une célèbre jeu de divination japonaise qui est semblable à la Ouija. Ça parlera à Neko aussi.

Je n’ai jamais fait de Kokkuri, est-ce que t’as une planche de Kokkuri chez toi ?

Mathieu : Non, je n’ai pas malheusement.

Amandine : Ca pourrait être quelque chose à faire pour un live… [rires] Invoquer des esprits, tout va bien se passer.

Mathieu : Tout va bien se passer…

Amandine : Avec ton expérience malheureuse dans ta jeunesse… [rires]

Mathieu : Ça ne me dit pas trop [rires]

Amandine : Donc le Tanuki et le Kitsune, ils sont beaucoup plus proches qu’on ne pourrait le croire et toujours un petit peu liés de près ou de loin. D’ailleurs, si vous faites des recherches en Japonais, Tanuki et Kitsune, vous allez voir qu’il y a plein de suggestions genre « Tanuki et Kitsune sont copains », « Tanuki et Kitsune pourquoi », « Tanuki et Kitsune… » enfin vraiment si tu cherches tu vas voir y’a plein plein de suggestions par rapport à eux deux.

C’est un peu comme si tout le monde les mettaient ensemble sans savoir pourquoi. Et du coup, si le Tanuki excelle à la transformation, le Kitsune il plus puissant en termes de magie, si le Kitsune il peut se transformer en 7 choses, le Tanuki en 8, et caetera et caetera. C’est toujours comme si ils étaient… C’est deux, comment dire, deux rivaux dans un Nekketsu. Ils sont toujours aux talons l’un de l’autre.

Mathieu : C’est un peu le dresseur Pokémon héros et son rival qui le suit.

Amandine : Ouais, c’était Red et je sais plus comment il s’appelait l’autre.

Mathieu : Ash, c’est pas Ash ?

Amandine : Peut-être bien ouais. De manière plus concrète, on considère que le Kitsune il est plutôt classe et distingué en comparaison avec le Tanuki qui est plutôt jovial et bon enfant. C’est une espèce de paire où y’en a qui est stylé et l’autre qui est un peu plus shlagass quoi. Que le Kitsune se transforme pour séduire et le Tanuki pour tromper. Y’a vraiment toujours une petite différence entre les deux même si finalement, ils sont très très proches.

Mais pour le pourquoi du comment, il semblerait qu’en Chine en fait, on ait un seul kanji pour désigner les petits animaux comme les chats sauvages et une fois arrivés au Japon on aurait appliqué ce kanji aux renards et aux Tanukis et ce n’est que plus tard que la distinction se serait faite en fait pour les Yōkaux et pour leurs pouvoirs. Et pour revenir même aux origines encore plus, dans un livre de mythologie chinoise, une créature du nom de Kyuubi Kori – donc c’est même Kori qu’on a vu tout à l’heure avec Tanuki et Kitsune en même temps – apparait et ce n’est qu’en arrivant au Japon que les deux kanjis auraient été appliqués à chaque animal.

Donc à l’origine des dieux, mais des créatures qui ont désormais regressés au simple rang de farceur ou menteur à cause de ses légendes chinoises. À l’époque Asuka, elles sont même introduites en même temps que le Bouddhisme. Donc en fait ça remonte, Asuka c’est quand même assez loin comme époque.

[jingle, Les changeformes]

Amandine : Donc voilà pour le Tanuki et le Kitsune, on va faire une dernière petite aparté sur les créatures proches du Kitsune et du Tanuki avec les changeformes. Et là où j’ai appris que les Gokiburi peuvent se transformer en humains, c’est dégueulasse [rires]

Mathieu : Ah ils vont sur Mars aussi !

Amandine : Dans Terraformas ?

Mathieu : Ouais [rires]

Amandine : Du coup, le monde des changeformes, merveilleux ou pas hein. Il existe des tas d’animaux qui peuvent se transformer en humains, et je crois que je m’attendais à tout sauf à voir le gokiburi, hein, dans la liste. Le renard et le chien viverrin, on connaissait bien, hein mais ils sont pas les seuls finalement. Parmi les animaux, il y en a qu’on connaît déjà, le Tanuki effectivement, le renard mais aussi le chat dont on a déjà traité. Et la Belette, et la Loutre qui sont d’autres champions des transformations.

Ils sont assez connus pour ça de manière générale…

Mathieu : Attends, attends, attends… ‘Tain ils étaient fort Manau « j’entends le loup, le renard et la belette » ils en avaient 2 sur 3 quand même

Amandine : [rires]

Mathieu : [rires]

Amandine : C’était Manau qui chantait ça ?

Mathieu : Ouais, il me semble.

Amandine : Ah je ne sais plus.

Mathieu : Il me semble que c’était eux.

Amandine : Donc parmi les animaux, donc la Belette, la Loutre, le Renard, le Tanuki et le Chat et puis ensuite on a les insectes effectivement, on a déjà parlé de la Jorōgumo. Donc c’est la femme-araignée qui elle aussi peut se transformer en humain mais le cafard, franchement, je savais pas, j’en avais jamais entendu parlé et ça date pas d’hier puisqu’il y a une, comment on appelle ça, une estampe de l’ère Edo où on voit effectivement un cafard transformé en humain et, en vieil homme un petit peu voilà, ragoûtant et une fois transformé qu’est-ce qu’il fait ? Il lèche l’huile des lampes.

Mathieu : Ah, c’est lui.

Amandine : Il fait partie de ceux qui lèchent des lampes, il y en a plusieurs, notamment le chat, je crois qu’il lèche aussi l’huile des lampes. Mais est-ce que vous saviez qu’il existe des plantes changeformes ? Les Saules Pleureurs, les Saules de manière générale semblent être les champions en la matière. Les branches tombantes du Saule Pleureur sont associées en fait aux cheveux de la femme et il existe donc des anecdotes sur des Saules se transformant en jeune ou vieille femme et inversement il existe des anecdotes sur des femmes qui se transformeraient en Saules de frustration ou de, tu sais, d’amour perdu et tout ça.

Mathieu : Hum.

Amandine : Donc c’est ça, tu parlais tout à l’heure de, je crois, de plantes…

Mathieu : Il me semble que quand j’étais petit, il y avait un dessin animé et plus du côté Etats-Unis genre Disney ou un truc comme ça.

Amandine : Hum hum.

Mathieu : Où c’était une femme qui était triste et qui se transformait effectivement en Saule Pleureur.

Amandine : Ça serait un petit peu en tout cas… L’image me parlait beaucoup quand je l’ai vu et je me suis dit que c’était complètement possible.

Mathieu : Après sur le principe des plantes humanoïdes, là, y’a The Last of Us qui est sorti en série sur Amazon Prime allez-y.

Amandine : Je vois que tout le monde en parle.

Mathieu : Il est pas mal, on a vu le deuxième épisode aujourd’hui, c’est très très bien.

Amandine : Autre plante qui se transforme, c’est le bashō, c’est le bananier japonais. Le Yōkai qui s’appelle Bashō no sei il apparaît en Chine et à Okinawa et il peut visiblement se transformer en homme et faire tomber une femme enceinte rien qu’en la regardant dans les yeux lorsqu’il la croise la nuit.

Mathieu : C’est un pouvoir super utile [rires]

Amandine : Mais attention, parce que le bébé sera un bébé démon. Donc il faut quand même faire gaffe…

Mathieu : Ouais…

Amandine : Et voilà pour les changeformes, je voulais faire un petit aparté là-dessus parce que je trouvais ça intéressant de rapprocher le Tanuki des autres changeformes mais on ne le dira jamais assez, le Tanuki c’est vraiment le number one, c’est vraiment lui qui est trop trop fort.

[jingle, Pop-culture]

Amandine : Et on va pouvoir arriver à la pop-culture !

Mathieu : À la pop-culture ! Tout à fait. Tu avais mis Pompoko, tu voulais en parler un peu ?

Amandine : Bah oui parce que je pense que c’est vraiment LA référence quand on aime les Tanukis, il faut absolument le voir Pompoko c’est quoi ? C’est un film de Isao Takahata, donc chez Ghibli qui est assez ancien quand même maintenant. Je pense qu’il a fait ses âges. Et qu’est-ce qu’il fait ? Il met en scène des Tanukis qui défendent leur territoire face aux incursions humaines dans leur forêt pour construire et donc à priori, moi je l’ai pas vu, tu l’as vu toi ?

Mathieu : Ouais, il y très longtemps donc j’en ai des bribes mais alors ce que je peux dire, c’est qu’il a vraiment une essence nippone. Tu ressens vraiment l’ambiance japonaise, ils aiment bien danser en matsuri, en trucs comme ça. Enfin, c’est…

Amandine : Ça, et surtout, je l’ai dit mais il met vraiment en scène le lore Yōkai des Tanukis.

Mathieu : Ouais, aussi, beaucoup.

Amandine : C’est ça qui est intéressant, c’est qu’il met vraiment tout, tout en scène et qui permet de prendre des, bah du coup…

Mathieu : Oui, parce qu’ils sautent en se transformant, je crois qu’à un moment donné ils se parachutent avec leurs testicules, enfin y’a vraiment tous les trucs quoi. Donc, effectivement, Pompoko ça serait bien de se le faire. Tu veux pas faire un… Moi je pourrais à cause du décalage horaire, un visionnage Pompoko Twitch, ça peut être sympa ?

Amandine : Ça peut être sympa pour ceux qui l’ont pas vu, parce qu’il doit être sur Netflix.

Mathieu : Moi en fait, dans les jeux vidéo j’ai fait quelques petites recherches. Y’en a une qui sautaient aux yeux c’était dans Nioh 1 et 2 donc les Mujinas. Ils appellent pas ça des Tanukis mais ils appellent àa des Mujinas et en gros c’est certains coffres que vous ouvrez, sont piégés et il y a un Mujina qui sort du coffre et il se transforme en vous.

Amandine : Ah !

Mathieu : Et là, il fait quelque chose. Il fait un signe et en fait, c’est une emote, il faut trouver la bonne emote pour faire comme lui. Si vous réussissez, il est content et il vous fait un salut, il se barre et il laisse plein de trésors. Et si vous réussissez pas ou si vous le faites pas assez rapidement ben il vous attaque. Et pareil, si tu le tues, t’as tout le trésor.

Amandine : Après, je suis en train de voir une image là, je suis en train de me dire est-ce que c’est un Tanuki ou est-ce que c’est un Blaireau quoi ?

Mathieu : Ben en tout cas, c’est son scrotum dessus, hein, sur lui que tu vois.

Amandine : Aaah, c’est vrai ?

Mathieu : Bah oui.

Amandine : Ah la vache.

Mathieu : Et oui, c’est son scrotum qu’il a sur la tête.

Amandine : Ok donc ça doit être un Tanuki hein, à priori.

Mathieu : [rires]

Amandine : Mais ils ont appelé ça un Mujina c’est rigolo.

Mathieu : Ouais.

Amandine : Ça dépend peut-être de la région où ça se passe, je me dis.

Mathieu : C’est possible, c’est possible mais avant Nioh j’avais jamais vu ce terme de Mujina c’est pour ça que j’étais très content que tu le traites.

Amandine : Ok.

Mathieu : …dans le texte, ça éclaire un peu plus. Ensuite, comme tu l’as dit tout à ‘heure. Dans Super Mario, dans le 3, en fait t’as les deux, t’as le Raccoon, ce qu’ils appellent le Raccoon mais qui est en fait le Tanuki animal et t’as le Tanuki Yōkai. Le Tanuki animal, c’est une feuille rouge qui tombe. Tu sais t’as des champignons, des fleurs et caetera ? Ben l’item qui te permet de te transformer en Raton-Laveur, c’est une feuille d’automne qui tombe. Donc quand tu l’attrapes, t’as des petites oreilles, t’as une queue et ça te permet de voler. Tu peux donner des coups de queues.

Et en fait, il y a une version un peu plus rare que tu trouves de temps en temps dans le jeun qui a la même propriété sauf que la feuille est un peu différente et ça te permet de te transformer en Tanuki mais du coup le Yōkai et tu peux faire les mêmes choses, donner des coups de queues, t’envoler et catera sauf que là tu peux te transformer en pierre. Et le fait de te transformer en pierre te rend invulnérable, je crois qu’il faut sauter et appuyer vers le bas. ça te permet, paf, t’as la pierre qui tombe. Mais ce qui est marrant c’est que la pierre c’est la pierre d’un Bonze. Tu te transformes en bonze en fait.

Amandine : Aaaahhh.

Mathieu : Donc c’est pour ça, ça fait vraiment… Voilà.

Après, rapidement dans Megaman 6, tu as une apparition. Donc, il s’appelle Shigaraki comme le nom du village.

Amandine : Mais oui, comme le nom du village, oui.

Mathieu : Et c’est un ennemi en forme de Tanuki. Alors là j’ai le dessin sous les yeux, on dirait il a plus une tête d’ours j’ai l’impression. Il a sa petite gourde, il a son chapeau de paille donc c’est le Tanuki.

Amandine : Il se tient debout, ouais.

Mathieu : Ensuite bon ben dans, y’a Ponchi dans Shaman King.

Amandine : Ouais, donc c’est une paire de… Ponchi et Konchi, deux espèces de fantômes-guardiens de Tamao du coup. Le personnage Tamao, hum mais qui sont obsédés au possible.

Mathieu : Surtout le Tanuki, de mémoire le Kitsune il est surtout, c’est le fric, il est un peu obnubilé par l’argent.

Amandine : Faudrait relire du coup.

Mathieu : Je vais les relire je pense, toi tu voulais les relire aussi je pense ?

Amandine : J’ai commencé mais je suis au milieu. Moi c’est une bonne série que j’aime bien, je sais qu’elle a pas plus à tout le monde mais moi je l’aime vraiment bien. Enfin dans tous les cas, ils sont obsédés, ils sont malpolis, tout ce qu’on veut. Et le Tanuki a une paire de couilles énormes, poilus qu’il balade partout, enfin… Ils sont, c’est les comic relief quoi, c’est assez rigolo.

Mathieu : Alors moi c’est ma première rencontre avec un Tanuki, ouais.

Amandine : Shaman King ? Quelle image du Tanuki du coup [rires]

Mathieu : Bah les grosses couilles quoi, c’est vraiment le truc, enfin bon.

Après, t’as dans Animal Crossing t’as Tom Nook évidemment avec toute sa famille.

Amandine : Pareil, tu payes en quoi Tom Nook ?

Mathieu : Tu le payes en clochettes ?

Amandine : Pas en feuilles ? Des clochettes.

Mathieu : La feuille, c’est le logo de Animal Crossing. La feuille verte pour le coup.

Après, ça m’a fait rire dans Touhou Project, donc on en parle souvent de Touhou Project parce que c’est souvent des Yōkais mais féminisés qu’il y a dedans et alors c’est rigolo parce que du coup il y a des gros testicules mais c’est une femme dessus.

Amandine : [rires] Je suis en train de voir l’image là, en fait c’est une nana qui repose sur deux énormes boules poilues.

Mathieu : Voilà.

Amandine : … qui ressemblent un peu au pelage du Tanuki.

Mathieu : Elle a son petit chapeau un peu stylisé, sa gourde de nihonshu, elle a même la petite pipe pour fumer et quand tu lis la description, pareil quoi. Elle aime bien se transformer, en elle-même ou en d’autres créatures, et cætera. Enfin bon, elle reprend tous les poncifs du Tanuki donc c’est assez sympa.

J’ai été étonne de voir qu’il y avait des Tanukis dans Ghostwire.

Amandine : J’avais complètement oublié mais effectivement y’a des Tanukis dans Ghostwire. En fait, c’est une quête où tu dois retrouver des Tanukis qui sont perdus dans la ville et ils sont tous transformés en objet de la vie quotidienne.

Mathieu : D’accord.

Amandine : Et en fait, tu les reconnais parce qu’il y a la queue qui dépasse.

Mathieu : Ok [rires]

Amandine : Et il faut aller les retrouver. Donc c’est une quête que j’ai pas faites parce que j’ai pas fait toutes les quêtes mais non, non, elle est rigolote quand même dans tous les cas parce que genre ils sont… C’est typique du Tanuki parce que genre ils sont déguisés en théière, en Daruma, vraiment en plein de petits objets comme ça que tu trouves dans la rue.

Mathieu : D’accord. Ensuite, je vais un peu plus vite parce qu’il y en a plein, dans, alors, ça me permet d’introduire un peu Angry Video Game Nerd. C’est une chaîne YouTube très vieille que je vous conseille parce qu’en fait c’est ce qui a inspiré le Joueur du Grenier. D’ailleurs, quand le Joueur de Grenier a commencé à faire des vidéos, il y avait plein de polémiques sur le fait qu’il plagiait honteusement et catera.

Amandine : Ah je savais pas.

Mathieu : C’est pas à moi de juger mais en tout cas, The AngVideo Game Nerd c’est en anglais mais avec les sous-titres YouTube vous pouvez regarder ça reprend le principe quoi… Enfin, c’est lui qui a inventé le principe : il teste des vieux jeus et il s’énerve dessus. Et au fur et à mesure, il a développé son concept un peu comme le Joueur du Grenier a développé le sien et il a commencé à faire des trucs un peu plus story… Enfin, scénarisé.

Amandine : Hum hum.

Mathieu : Et il a fait aussi des jeux vidéos et dans The Angry Video Game Nerd 2, apparemment il chevauche un Tanuki, voilà.

Amandine : Aaahhh ok.

Mathieu : Mais voilà, sinon rapidement, t’as un DonDonDonPa dans Sonic Racing, la série des Sonic Racing qui est un Tanuki.

Amandine : Hum hum.

Mathieu : Dans The Last Blade tu as Ponta Akari, je vais très vite hein. Dans Yōkai Watch tu as TeaStroyer qui est un Tanuki avec une clochette à la place du scrotum mais bon voilà.

Amandine : Hum hum.

Mathieu : Tu as Tanuki Justice qui a l’air d’être un petit jeu indé assez sympa donc je vous le conseille et tu as Rocky dans Pocky and Rocky series. Donc c’est pareil je connais pas trop ce jeu-là j’ai pas testé mais, qui est une série sur Super Nintendo. J’ai vu que sur Switch y’avait un jeu qui s’appelle Tanuki Justice et j’ai pu placer un point Sekiro.

Amandine : [rires] En plus du point Nioh !

Mathieu : Il est tiré par les cheveux. En fait, dans Sekiro, il y a certaines voix j’étais incapable de trouver qui les as fait… Enfin les voix de qui, certaines voies ont été doublées par un mec qui s’appelle Tanuki Sugino, voilà !

Amandine : [rires]

Mathieu : Donc c’est pas un Tanuki mais [rires]

Amandine : Comment t’as fait pour trouver ça quoi ? [rires]

Mathieu : [rires] Bah je l’ai trouvé c’est l’essentiel. Il a fait aussi des voix, toutes les voix japonaises évidemment mais dans Doom Eternal, Doom Eternal the Ancient God 2, Dying Light 2, Assassin’s Creed Odyssey, Assasin’s Creed Origins, Summon Night Five, Tom Clancy les Ghost Recon mais…

Amandine : Donc y’a un mec qui s’appelle Tanuki et qui fait des doublages de jeux vidéo.

Mathieu : Voilà, c’était important de le préciser.

Amandine : Ok. Toute cette liste pour bien prouver que le Tanuki est très vivant et très très présent dans les œuvres de pop-culture donc là on a parlé en particulier dans le jeu vidéo mais il est présent aussi dans les mangas, dans beaucoup de choses. Donc si jamais vous en voyez, n’hésitez pas à nous envoyer des petites références parce que là on s’est un peu concentré sur le lore pour se concentrer un petit peu moins sur la pop-culture sur cet épisode-là et d’ailleurs en parlant de ça, si jamais ça vous a plu et que vous êtes un petit peu curieux je vous conseille le double épisode sur le Kitsune donc là, du coup on avait fait un double épisode parce qu’il y avait vraiment beaucoup beaucoup à dire.

Donc saison 4 épisode 2, épisode 3 avec le deuxième qui s’appellaient les Kitsunes sont LGBTQIA+ [rires]

Mathieu : [rires]

Amandine : Et pour le Nopperabō, la saison 2 Top 5 des Yōkaux encombrants mais vraiment inutiles ou on en a parlé un petit peu du coup si jamais ça vous intéresse. Donc voilà, pour les autres références d’épisodes si jamais vous êtes curieux. Et dans la notation celui-là, ça va être le nouveau d’une nouvelle saison ?

Amandine : Hum ouais, saison 5 !

Mathieu : Ouah, c’est beau. C’est ce que je regrette le plus avec Mensetsu, je fais pas de saison c’est triste.

Amandine : Bah tu peux commencer hein !

Mathieu : Je sais pas comment faire [rires]

Amandine : Bah tu commences la saison 2.

Mathieu : YouTube et tout ça, en fait, ils te permettent de les montrer les saisons, de dire ça c’est la saison 1… Je sais pas comment faire en fait, du coup, il faudrait que je prenne le temps.

Amandine : Ben quand t’auras ta musique, tu pourras dire que c’est ta saison 2.

Mathieu : Ouais !

Amandine : Quand tu changes ta musique, hop !

Mathieu : Le deuxième arc, l’arc où tout est sombre et dark.

Amandine : Ta musique va être sombre et dark, c’est bon à savoir du coup.

Mathieu : Je sais pas, je sais pas, je verrai avec David. Ok.

Amandine : Du coup on arrive gentiment à la fin de cet épisode du coup.

Mathieu : À la fin, voilà, venez tous au Japon pour venir voir des Tanukis. Très bien ben écoutez, sur ce, on va vous dire bonjoir, je pense.

Amandine : T’as toujours pas trouvé comment dire bonne année et… [rires]

Mathieu : Non ! Non, parce que finalement l’année est unique en soi il n’y a pas un jour et un matin qui nous permettent de faire bonjoir quoi. C’est…

Amandine : On va pouvoir rendre l’antenne. Je ne sais pas si on fera un numéro 2 de celui-là, peut-être un jour pour raconter plein de petites légendes de Tanukis mais en tout cas, on espère que en apprendre un petit plus sur les Tanukis vous as fait plaisir. Nous ça nous a fait très plaisir de reprendre cette saison 5 avec cet épisode-là, et puis on se retrouve du coup le mois prochain pour un nouvel épisode.

Mathieu : C’est ça, et faites attention aux Tanukis qui rôdent derrière vous…

[générique de fin]